Külsős alkalmazottakkal ellenőrizteti a Microsoft a Skype Translator által végzett fordításokat

 

A Microsoft egyes szerződéses partnerei privát Skype beszélgetésekhez férnek hozzá ─ derül ki a Motherboard birtokába jutott belső anyagokból. Habár a Skype weboldalán szereplő információk szerint a cég 2015-ben bevezetett, mesterséges intelligenciát alkalmazó fordító szolgáltatásának (Skype Translator) javítása érdekében hanganyagokat gyűjthet elemzés céljából, azonban arról már nem ad tájékoztatást, hogy ez részben humán erőforrással történik. Ennek során a munkatársak egy audio anyagot kapnak fordításra, majd ezt össze kell hasonlítaniuk több gépi verzióval, és ki kell választaniuk a legpontosabbat. A Motherboard birtokába jutott hanganyagok között több kifejezetten személyes témájú beszélgetés is megtalálható, egyes fájlok emellett a Microsoft személyi asszisztens programjának, a Cortanának kiadott hangparancsokat is tartalmaznak. A Microsoft azzal védekezik, hogy az adatgyűjtést teljesen transzparens módon, felhasználói engedéllyel végzik, valamint, hogy számos adatvédelmi lépést iktattak az elemző folyamatba, amelynek része az adatok feldolgozás előtti anonimizálása, az adatfeldolgozókkal történő titoktartási szerződés kötése, illetve, hogy az audio fájlok kizárólag egy biztonságos online portálon keresztül férhetők hozzá. Az eset máris heves reakciókat váltott ki, elsősorban a hiányos tájékoztatást kifogásolva, a Motherboard azonban arra is felhívja a figyelmet, hogy az alvállalkozók alkalmazottai otthonról is dolgozhatnak, ami adatvédelmi szempontból újabb aggályt jelent. Az Apple, valamint a Google ─ médianyomásra ─ már korábban felhagytak a humán erő bevonásával történő elemzésekkel.

(vice.com)